Club-Geschichte / histoire du club
Der heutige Verein wurde 1933 gegründet. Zuerst wurde dreimal Wöchentlich beim Beau Rivage ohne Trainer geübt. In den Anfängen bestand der Klub nur aus Erwachsenen. Heute sind nun die Kinder und Jugendlichen klar in der Überzahl. Ab 1950 war dann auch jeweils ein Trainer für die Lektionen angestellt. Mit dem Bau des Eisstadions 1971 im Bözingenfeld zog dann auch der Schlittschuh-Club dort ein.
Le club actuel a été fondé en 1933. Au début, on s'entraînait trois fois par semaine au Beau Rivage sans entraîneur. A ses débuts, le club ne comptait que des adultes. Aujourd'hui, les enfants et les jeunes sont nettement plus nombreux. A partir de 1950, un entraîneur a été engagé pour les leçons. Avec la construction de la patinoire en 1971 aux Champs-de-Boujean, le club de patinage s'y est également installé.
Seit 2015 können wir nun unter hervorragenden Bedingungen in der Tissot Arena trainieren. Das Stadion ist mordern und bietet nebst den beiden Eisfeldern, der eigenen Garderobe auch einen eigenen Tanzraum sowie genügend Platz für das Off-Ice Training. Der Schlittschuh-Club Biel besteht zurzeit aus 195 Mitgliedern, davon sind 150 aktiv. Vom Anfänger bis zu Schweizermeisterschaftsläufer und Läuferin ist alles dabei. Unser Club fördert sowohl Kinder und Jugendliche, wie auch Erwachsene und bietet somit für alle Altersgruppen ein interessantes Trainingsprogramm an. Nebst den Eistrainings, führen wir auch regelmässig Off-Ice-, Beweglichkeits- und Sypoba-Trainings durch.
Depuis 2015, nous pouvons donc nous entraîner dans d'excellentes conditions à la Tissot Arena. Le stade est moderne et offre deux patinoires, son propre vestiaire, sa propre salle de danse et suffisamment d'espace pour les entraînements hors glace. Le CP Bienne compte actuellement 195 membres, dont 150 sont actifs. Il y a de tout, des débutants aux patineurs et patineuses du championnat suisse. Notre club accueille des enfants et des jeunes ainsi que des adultes et propose donc un programme d'entraînement intéressant pour toutes les tranches d'âge. En plus de l'entraînement sur glace, nous proposons également des entraînements hors glace, de mobilité et de Sypoba.
Impressionen / impressions
|
Resultate_resultats_2021_22.pdf | 09.06.2022 08:06 |
|
Resultate_resultats_2022_23.pdf | 02.06.2023 19:08 |
|
Resultate_resultats_2023_24.pdf | 12.04.2024 15:54 |
|
Resultate_resultats_2024_25.pdf | 16.06.2025 14:14 |
Clubjacken / Vestes de club
Möchtest du eine Clubjacke oder Gilet bestellen? Hier geht es zum Bestellformular!
Tu souhaites commander une veste ou un gilet de club ? Cliquez ici pour accéder au formulaire de commande !
Eislauf-Börse / Bourse du patinage
Hast du alte Schlittschuhe, Kür- oder Trainingskleider oder Zubehör? Ja, dann bist du hier genau richtig. NEU gibt es die Club-Börse mit eigener Website. Verkaufe dein gebrauchtes Material an andere Mitglieder und erhalte 80% des Verkaufspreises.
Geöffnet jeden 3. Samstag von 09h00 - 11h00 in den Monaten August bis März. Die fixen Daten findest du in unserem Club-Kalender.
Tu as de vieux patins à glace, des tenues de patinage artistique ou d'entraînement, ou encore des accessoires? Alors tu es au bon endroit. La bourse dispose désormais de son propre site web. Vends ton matériel d'occasion à d'autres membres et reçois 80 % du prix de vente. Ouvert tous les 3ème samedis du mois de 09h00 à 11h00, d'août à mars! Tu trouveras également les dates fixées dans notre calendrier du club.
Kontaktperson Deutsch: Nadine Sigrist / 079 739 04 55
Person de contact français: Christa Marti / 079 473 77 67
Club-Anmeldung / Inscription au club
Zurzeit können wir keine neuen Mitglieder aufnehmen! Du kannst dich bei Interesse auf unserer Warteliste eintragen.
Actuellement, nous ne pouvons pas accepter de nouveaux membres! Si vous êtes intéressé(e), vous pouvez vous inscrire sur notre liste d'attente.
Jahresmitgliedschaft / Adhesion annuelle
Bestehende Clubmitglieder der beiden Gruppen "Beginners 1+2" müssen sich jährlich bei uns anmelden. Die Clubzugehörigkeit endet nach der Saison automatisch und muss jährlich verlängert werden. Anmeldungen bis 31. Juli möglich!!!
Les membres actuels du club du groupe "Beginners 1+2" doivent s'inscrire chaque année auprès de nous. L'adhésion au club prend fin automatiquement à la fin de la saison et doit être renouvelée chaque année. Les inscriptions sont possibles jusqu'au 31 juillet !!!