Club-Geschichte / histoire du club

Der heutige Verein besteht seit 1938, wo er von vier Herren nach einer längeren Pause wieder zum Leben erweckt wurde. Zuerst wurde dreimal Wöchentlich beim Beau Rivage geübt. Dies damals noch ohne Trainer und unter der Leitung von jeweils einem der Herren. In den Anfängen bestand der Klub nur aus Erwachsenen. Dies änderte sich dann in den Nachfolgenden Jahren. Heute sind nun die Kinder und Jugendlichen klar in der Überzahl. Ab 1950 war dann auch jeweils ein Trainer für die Lektionen angestellt. Mit dem Bau des Eisstadions 1971 im Bözingenfeld zog dann auch der Schlittschuh-Club dort ein. Wir trainierten mehrmals wöchentlich.
 
Le club actuel existe depuis 1938, lorsqu'il a été relancé par quatre gentlemen après une longue interruption. Au début, ils s'entraînaient environ trois fois par semaine au Beau Rivage. À l'époque, il n'y avait pas encore d'entraîneur et l'équipe était dirigée par l'un des messieurs à la fois. Au début, le club était composé uniquement d'adultes. Cette situation a changé au cours des années suivantes. Aujourd'hui, les enfants et les jeunes sont nettement plus nombreux que les adultes. A partir de 1950, un entraîneur est employé pour les cours. Avec la construction du stade de glace à Bözingenfeld en 1971, le club de patinage s'y installe également. Le CP Bienne s'y est entraîné plusieurs fois par semaine jusqu'en 2015.
 
 
Seit dem Umzug 2015 von der alten Eishalle in die neue TISSOT ARENA, können wir nun unter hervorragenden Bedingungen trainieren. Das Stadion ist mordern und bietet nebst den beiden Eisfeldern, der eigenen Garderobe auch einen eigenen Tanzraum sowie genügend Platz für das Off-Ice Training. Der Schlittschuh-Club Biel besteht zurzeit aus 122 Mitgliedern, davon sind 89 aktiv. Vom Anfänger bis zu Schweizermeisterschaftsläufer und Läuferin ist alles dabei. Unser Club fördert sowohl Kinder und Jugendliche, wie auch Erwachsene und bietet somit für alle Altersgruppen ein interessantes Trainingsprogramm an. Nebst den Eistrainings, führen wir auch regelmässig Off-Ice Trainings- und Tanzunterricht durch. Im Off-Ice Training werden Ausdauer, Koordination, Beweglichkeit, Kondition sowie Rotationsfähigkeit gefördert und trainiert. Beim Tanzunterricht werden Rythmusgefühl, Musikalität und die eigene Körperwahrnehmung verbessert.
 
 
Depuis le déménagement de l'ancienne patinoire vers la nouvelle TISSOT ARENA en 2015, nous pouvons désormais nous entraîner dans d'excellentes conditions. Le stade est moderne et offre deux patinoires, son propre vestiaire, sa propre salle de danse et suffisamment d'espace pour les entraînements hors glace. Le CP Bienne compte actuellement 125 membres, dont 89 sont actifs. Il y a de tout, des débutants aux patineurs et patineuses du championnat suisse. Notre club accueille des enfants et des jeunes ainsi que des adultes et propose donc un programme d'entraînement intéressant pour toutes les tranches d'âge. En plus de l'entraînement sur glace, nous proposons également des entraînements réguliers hors glace et des cours de danse. L'entraînement hors glace permet de développer et d'entraîner l'endurance, la coordination, l'agilité, la condition physique et les capacités de rotation. Les cours de danse améliorent le rythme, la musicalité et la conscience du corps.
 

Impressionen / impressions 

News

Ice Trophy 2022
Die Ice Trophy findet von 25. - 27. Februar 2022 statt. Detaillierte Informationen folgen zu einem späteren Zeitpunkt. L'Ice Trophy se déroulera du 25 au 27 février 2022. De plus amples informations suivront à une date ultérieure.
Skateathon 2021/22
Das genaue Datum ist noch nicht bekannt. Der Skateathon findet voraussichtlich an einem Wochenende im Dezember 2021 statt. Wir informieren euch, sobald wir ein geeignetes Datum gefunden haben. La date exacte n'est pas encore fixée. Le skateathon aura probablement lieu un week-end de décembre 2021. Nous vous informerons dès que nous aurons trouvé une date adéquate.

Trainings / Entraînements

 
 
 


Wettkämpfe / Compétitions

Die Wettkampf-Planung wird laufend durch das Trainer-Team angepasst. Bei individuellen Fragen wendet euch bitte direkt an Jessica Moning.
Le planning des compétitions est constamment adapté par l'équipe d'entraîneurs. Pour les questions individuelles, veuillez contacter directement Jessica Moning.
 
Wettkampf-Planung *** Planification_des_compétitions.pdf 06.10.2021 21:17

Resultate / resultats

Mit dem SPORTITY App kannst du ganz einfach die Resultate und Startlisten von nationalen Wettkämpfen auf dein Handy holen. Öffne die App auf deinem Handy und drücke auf das Passwort-Feld. Danach gibts du das Passwort zu deinem Wettkampf ein (die Passwörter findest du auf dem untenstehenden PDF).
Avec l'application SPORTITY, vous pouvez facilement obtenir les résultats des compétitions nationales ainsi que les listes de départ sur votre téléphone portable. Ouvrez l'application sur votre téléphone portable et appuyez sur le bouton du mot de passe. Saisissez ensuite le mot de passe de votre concours (vous trouverez les mots de passe sur le PDF ci-dessous).
 
Sportity_Competitions_Passwords_2021-22.pdf 16.10.2021 11:27
Informationen zu den regionalen Wettkämpfen findest du hier - klicke auf den untenstehenden Button.
Vous trouverez ici les informations de Swiss Ice Skating pour les compétitions régionales.

Kür- und Stilteste /  Tests de libre et style

Die Kür- und Stilteste findest du auf der offiziellen Seite von Swiss Ice Skating.
Les tests de libre et de style se trouvent sur le site officiel de Swiss Ice Skating.

Gruppeneinteilung / Répartition des groupes

Version français

Répartition_des_groupes.pdf 06.10.2021 21:16

Dokumente / documents

01_Anmeldeformular *** Inscription au Club.docx 06.10.2021 20:38
02_Statuten *** Statuts.pdf 06.10.2021 20:38
03_Jahres-Mitgliederbeiträge *** Cotisations_annuelles.pdf 15.10.2021 10:00
04_Läuferreglement_D.pdf 06.10.2021 20:28
05_Ethik_Charta_D.pdf 06.10.2021 20:28
06_Preise_Privat_Gruppenlektionen *** Prix_cours_privés_groupe.pdf 06.10.2021 20:38
07_Skateathon_Sponsorenblatt *** Feuille_de_sponsor.pdf 06.10.2021 20:38

Schleifservice / Service d'affûtage des patins

Wir bieten euch alle 5 Wochen einen Schlittschuh-Schleifservice an. Wir benötigen jeweils mindestens 18 Paar Schlittschuhe, damit Janz Sport nach Biel kommen kann. Reserviere dir deinen Platz direkt im untenstehenden doodle-LINK.
Nous vous proposons un service d'affûtage des patins toutes les 5 semaines. Nous avons besoin d'au moins 18 paires de patins à chaque fois pour que Janz Sport puisse venir à Bienne. Réservez votre place directement dans doodle ci-dessous.

Generalversammlung / Assemblée générale

01_Protokoll_Generalversammlung_2021.pdf 06.10.2021 20:40
02_Procès-verbal_de_l'Assemblée_générale_2021.pdf 06.10.2021 20:40

Unsere Sponsoren / nos sponsors


Sponsoringkonzept / concept de sponsoring

Sponsoring-Konzept_SC_Biel_2021.pdf 26.09.2021 11:03